Eriko Sato is Associate Professor of applied linguistics and Japanese, Stony Brook University (State University of New York), USA. Her research interests include translation studies, translanguaging, intercultural communication, language learning, foreign language pedagogy, online teaching and Japanese linguistics.
Dr. Eriko Sato presents a fascinating analysis of interlingual and intralingual translanguaging practices observed in texts translated from Asian languages to English and vice versa. Her rich accounts of historical developments concerning the languages, combined with her accessible writing style, will engross researchers, as well as teachers, learners, and translators of these languages. * Junko Mori, University of Wisconsin-Madison, USA * Inspired by the tenets underpinning the multilingual turn in applied linguistics, Eriko Sato conducts a detailed empirical investigation into the role of interlingual and intralingual translanguaging in shaping the norms of language use, particularly when traces of such practice are found in translated texts. In doing so, she shows that translation and translanguaging complement each other and are clearly beneficial to language learning. * Sara Laviosa, University of Bari Aldo Moro, Italy * Sato's insightful analysis and thorough comparisons between source and target texts in less frequent languages represent a valuable contribution to the fields of languaging, translation, and applied linguistics. -- Laura Dubcovsky, University of California, Davis, USA * LINGUIST List 33.2489 *