Emily Wilson is a professor of classical studies at the University of Pennsylvania. She has been named a Fellow of the American Academy in Rome in Renaissance and early modern scholarship, a MacArthur Fellow, and a Guggenheim Fellow. In addition to Homer’s Iliad and Odyssey, she has also published translations of Sophocles, Euripides, and Seneca. She lives in Philadelphia.
"""Wilson’s translation runs as swift as a bloody river, teems with the clattering sounds of war, bursts with the warriors’ hunger for battle"" -- Charlotte Higgins - The Guardian ""Superb... [a] beautiful, fluent, memorable translation"" -- Rowan Williams - New Statesman ""A triumphant new translation of the Iliad... It's a poem you read with your heart in your throat. "" -- A. E. Stallings - The Spectator ""Sing, goddess, of the skill of Emily [Wilson]."" -- Robbie Millen - The Times ""Vitally urgent"" -- Judith Thurman - The New Yorker ""Emily Wilson's translation of the ""Iliad"" brings Homer's great war story to rousing new life....propulsive....buoyant and expressive. "" -- Natalie Haynes - The New York Times Book Review ""Wilson has forged a poetic style in English that captures the essence of Homeric Greek….Readable, relevant and from the heart, this is the “Iliad” we have all been waiting for, whether we knew it or not.”"" -- Naoíse Mac Sweeny - The Washington Post ""For the Greeks, Homer was the universal poet. He was likened to the ocean, circling the world, from which all cultural rivers flowed... Two thousand years later, those rivers still flow. Wilson can take much pride in her successful contribution to this mighty stream"" -- Peter Jones - The Times ""Seduce[s] with its crystalline clarity, elegance, sensuality, sometimes breathless pace and above all emotional clout."" -- Edith Hall - The Guardian"